Семиотические факты

И. Б. Микиртумов

Аннотация


Я отталкиваюсь от известных примеров двойного знакомства, двойного видения и неспецифического de re, и, опираясь на эвристику прикладной онтологии, предлагаю вы-делить среди прагматических обстоятельств их особый вид — семиотические факты, или обстоятельства, раскрывающие отношение именования, установленное агентами между de re читаемыми выражениями и объектами. Репрезентация семиотических фактов использует ситуации произнесения и поля дейктических референтов. И ситуации и референты могут быть связаны отношениями трансформации. Удержание дейктического референта агентом и установление тождества двух дейктический референтов из разных ситуаций производится посредством атомарных когнитивных действий. Последовательности ситуаций конституируют дейктические референты и позволяют использовать внутренние для ситуации дескрипций. Способы указания задают иерархию семиотических фактов: первый уровень — невербализованное указание, когда осуществляется демонстрация без участия выражения языка, второй уровень — демонстративное выражение в сочетании с общим именем и данными контекста, третий уровень — имя собственное, четвёртый — определённая дескрипция. Возрастание уровня увеличивает независимость от ситуации. Как компонент пропозиции, нахо-дящейся в области действия установки агента, дейктический референт может именоваться как автором установки, так и другим агентом, который эту установку описывает. Коммуни-кативный успех использования такого выражения определяется возможностью осуществить абстракцию отношения именования, в результате которой компонентом пропозиции станвится дейктический референт, а обозначающее его выражение фигурирует как знаковый комплекс, выбранный определённым агентом в определённой ситуации (не обязательно актуальной) для обозначения дейктического референта. Абстракция отношения именования, или δ-абстракция, как мне кажется, позволяет прояснить случаи двойного знакомства, двойного видения и неспецифического de re. δ-абстракция «проявляет» имплицитные кон-текстуальные параметры, при этом прочие структуры интерпретации не затрагиваются.

Полный текст:

PDF

Ссылки

  • На текущий момент ссылки отсутствуют.




(c) 2019 И. Б. Микиртумов

Лицензия Creative Commons
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.